domingo, 24 de febrero de 2008

Los tres artículos - géneros del alemán

Explicación del uso de los artículos.

Übersetzung / Traducción

Der (Maskulinum) el.

pl: die / pl: los

Die (Femininum) la.

Pl.: die/ pl: las

Das (Neutrum) lo.

Pl: die/ pl: --

Según el diccionario que tengo, para plural se usa “die”, por ejemplo:

Die Sprache / La lengua.

Die Sprachen / Las lenguas.

Das Land / País.

Die Lander / Paises*.

* En español y en alemán el género en muchas ocasiones NO concuerda, al final del texto dejo un párrafo donde se describe este fenómeno. Mientras tanto, los sustantivos cuyo genero difieren en ambas lenguas serán traducidos sin su artículo correspondiente en español para hacer énfasis ¿Sale?

Recuerden que “der” puede ser usado como pronombre: cual, el que, quien.

Ein (Maskulinum, Neutrum) un.

Eine (Feminimum) una.


Ejemplos:

der Mann --- ein Mann

das Kind ---- ein Kind

die Frau ---- eine Frau

Reglas para determinar el artículo:

Como lo señaló Claudia, si una palabra termina en “ung” o en “schaft”, el artículo que le precede al sustantivo siempre será: die. Abajo algunos ejemplos:

Die Orientierung / La orientación.

Die Beschreibung / La descripción.

Die Aufforderung / Requerimiento.

Die Übung / Ejercicio.

Die Freundschaft / La amistad.

Die Bekanntschaft / Conocimiento.

Die Wissenschaft / La ciencia.

Die Eigenschaft / La cualidad, particularidad, propiedad.

El género de las palabras que designan personas, en la mayoría de los casos, coincide con el género biológico. Es decir si hablo del profesor (hombre), en alemán será der Lehrer (mask.), si hablo de la profesora (mujer), en alemán será die Lehrerin (fem.). Además de lo anterior, la terminación puede ayudar a saber el género de la palabra, pues como pueden observar en el caso anterior, la terminación "in" (de Lehrerin) es señal de que se trata de una palabra de género femenino.

Un par de ayudas para determinar el artículo a través de la terminación de la palabra son:

FEMININUM

"ion" - die Generation, die Nation, etc.

"eit" - die Möglichkeit (la posibilidad), etc.

NEUTRUM:

"chen" - das Mädchen (la niña)

"lein" - das Fräulein (la señorita)

"tum" - das Aquarium (el acuario), das Album (el álbum)


Además de lo anterior, son palabras de género masculino:

  • los puntos cardinales (der Norden, der Süden, der Osten, der Westen),
  • los días de la semana (der Montag, der Dienstag, der Mittwoch, etc.),
  • los nombres de las marcas de coche (der Mercedes, der Audi, der Volkswagen, etc.),
  • la mayoría de las bebidas alcoholicas (der Cognac, der Rum, der Wein, etc. Achtung!!!: la excepción es la cerveza - das Bier),
  • la mayoría de las divisas (der Dollar, der Euro, der Peso, etc. Achtung!!!: excepción - la libra - das Pfund , die Mark y las que terminan en "a" o en "e" ).

Son palabras de género femenino:

  • los números cardinales (die eins, die 2, die 3, die 4, etc.),
  • los nombred de las marcas de cigarros y puros (die Marlboro, die Ducados, etc.),
  • las divisas que terminan en "a" o en "e" (die Peseta, die Lira, die Krone, die Rupie, etc.).

Son palabras de género neutro:

  • los nombres de las letras (das A, das B, das C, etc.),
  • los nombres de los colores (das Blau, das Rot, das Gelb, etc.),
  • los nombres de ciudades, regiones, países y continentes (por lo general aparecen sin artículo, éste sólo se escribe cuando la frase tiene un complemento: das alte Europa, das warme Mexiko, etc.),
  • los nombres de las lenguas (que también aparecen en muchos casos sin artículo: das Deutsch, das Englisch, das Spanisch, etc. Se dice: Ich lerne Deutsch - sin artículo),
  • los adjetivos que aparecen sustantivados en forma de abstractos (das Gute, das Schöne - lo bueno, lo bonito, etc.),
  • los sustantivos que vienen de verbos y aparecen en forma infinitiva (das Lernen - el aprender, das Verstehen - el entender, das Hören - el oir, das Lesen - el leer OJO: no equivalen a el aprendizje, el entendimiento, etc.).

-----------------------------------------------------------------------------------------

Si la oración lleva la palabra aus, se pone el artículo der, pero eso no lo entendí jeje, así que si alguien sabe pues ya comenta.

No se preocupen por este fenómeno en este momento. Esto tiene que ver con el tema de las declinaciones, el cual veremos posteriormente. Sólo para su información
la palabra "aus" es una preposición (en español "de"). En alemán, el uso de una preposición, puede alterar la forma de un artículo. Por esa razón las frases como die Schweiz o die Türkei cambian cuando ésta se presenta:
Ich komme aus der Schweiz.
Bilge kommt aus der Türkei.


------------------------------------------------------------------------------------------------

Cuando se pregunta por “algo indefinido”, se usa “das”, una palabra neutra como en el español:

Wo ist das? / ¿Dónde queda esto*?

Das ist in…

* Nótese que aquí “das” opera como demostrativo.

Wer ist das? / ¿Quién es?

Er heißt… / Él se llama…

Was kostet das? / ¿Cuánto cuesta?

Ojo, si se pregunta por un lugar en específico, se usa el artículo correspondiente al sustantivo:

Was ist die Hauptstadt von Österreich? / ¿Cuál es la capital de Austria?

- Wien. / Viena.

Aclarado el punto anterior, se usa el demostrativo “das” precediendo a la conjugación del verbo ser (sein) en tercera persona del singular en presente (esto para contestar preguntas como ¿Quién es?, ¿Dónde está?, etc.):

Das ist María.

Das ist Bilge.

Das ist in Deutschland.

Algunas palabras (con su respectivo artículo y su traducción) vistas hasta el momento:

Die Dissertation = La tesis doctoral.

Die Länder = Los países.

Die Philosophin = La filósofa.

Die Psychologin = La psicóloga.

Die Adresse = La dirección.

Die Ärztin = La doctora.

Die Stadt = La ciudad.

Die Karte = La carta.

Die Melodie = La melodía.

Die Sprache = La lengua.

Die Schweiz = Suiza.

Die Türkei = Turquía.

Das Studium = El estudio / La carrera.

Das Hotel = El hotel.

Das Museum = El museo.

Das Theater = El teatro.

Das Verb = El verbo.

Der Beruf = El empleo, oficio, profesión.

Der Philosoph = El filósofo.

Der Psychologe = El psicólogo.

Der Deutschkurs El curso de alemán.

… bueno, cierro la exposición con el siguiente párrafo curioso que saqué de Wikipedia que todo lo sabe (debería venderles el lema para publicidad ¿no creen?).

El alemán dispone de tres géneros: masculino (männlich), femenino (weiblich) y neutro (sächlich). En la gran mayoría de las ocasiones el género difiere del utilizado en castellano. Por ejemplo: una piedra (der Stein) es masculino mientras que una chica (das Mädchen) es neutro. En alemán el género depende de la forma de la palabra, en vez del sexo real de la palabra. Esto se llama "género gramatical". Mädchen por ejemplo es el diminutivo de un arcaico nombre alemán femenino die Magd que significa mujer joven. Sin embargo, todas las palabras que terminan con el diminutivo -chen son siempre neutras por lo que les precede sin excepción el artículo “das”. La naturaleza arbitraria del género gramatical puede verse con los cubiertos. "Cuchillo" (das Messer) es neutral, "tenedor" (die Gabel) es femenino y "cuchara" (der Löffel) es masculina. Para estudiar alemán, por tanto, hay que estudiarse siempre los nombres con su correspondiente género gramatical.

9 comentarios:

Juliana Pérez González dijo...

Muchas gracias!! Las explicaciones son muy claras. Estoy aprendiendo alemán desde 0 y agradezco mucho las comparaciones con el españo.

Ingrid dijo...

Muchisimas gracias por la info! me sirvio mucho!

joaquin dijo...

lo ke dices del "aus" es porke cuando ai aus siempre es dativ. no se pregunten ke es, solo lo es. cuando ai dativ a la palabra ke se refiere el "aus" se le cambia su articulo y las declinaciones. los articulos pasan de ser der=dem
das=dem
die=der

Catalina dijo...

Genial la informacion :)

Pero pues tengo una duda y agredeceria si alguien me la puede solucionar la verdad es que todavia no entiendo cuando hay que utilizar der y cuando das dado que ambos (segun definicion de diccionario) significan el y pues no se cuando hay que utilizarlo

Agredezco su ayuda :)

Anónimo dijo...

Catalina, el der y das solo deben aprenderse de memoria. Existen algunas reglas que te guían a identificar si es masculino (der), femenino (die) o neutro (das). Como diría mi profesora: Kein Warum!(No hay un porqué)...a mí lo que me sirve es hablarlo lo más que puedo hasta que se siente normal el uso del der, die, das =)

Anónimo dijo...

Heyyy amigo, muy buena tu explicacion, estoy aprendiendo Aleman en un instituto pero no me quedo nunca muy claro eso de los articulos, uso los libros Tangram aktuell de Hueber son buenos pero todo viene en alemán jeje y a veces ni con diccionario se pueden traducir los textos xD, pero por lo demas todo va de maravilla, es muy bonito este idioma lo unico malo es que debes tomar bastante agua sino te quedas sin saliva de tanto que escupes jajaja es broma. Ahh y una cosa, me han traumado con lo del NOMINATIVO Y ACUSATIVO :S ojala puedas aclararlo en otro post bitte!. Auf wiedersehen!

Religión dijo...

Muchas gracias me quedó claro lo de los artículos. Gracias por facilitar la vida.

projecta dijo...

Esta guia esta muy buena

En Aleman los generos son la pesadilla para quien tiene habla Española.

Gracias

Beatriz Martínez Lopez dijo...

Me viene muy bien la ayuda ahora que estoy estudiando un curso para aprender aleman, son cosas que siempre viene bien tener en cuenta